The Role of Rakut Si Telu in Karonese society

Milisi Sembiring

Abstract

The researcher applied qualitative research and cultural analysis  to analyze the material and social culture of rakut si telu. The reseacher  participated the  wedding ceremony to explore the practicing  of   rakut si telu.  He has the wedding ceremony texts recorded. Colleting data, classifying  the data, and  analyzing data were done scientifically. The result shows the concepts of harmony among Karonese society are the center of  practising  rakut si telu. The role of rakut si telu in Karonese society are important as social standard control. The present of kalimbubu in a wedding party increases prestige of sukut. Anakberu has the role to keep the prestige of sukut. The role of anakberu are responsible to arrange activities in the wedding ceremony. Both groom’s and bride’s anakberu serve their each kalimbubu. Both anakberu are as mediators of each kalimbubu in proposing and responding the wedding regularities. Rakut si telu must be preserved  to avoid  negative impact of modern science and to keep  the harmony of the way humanity come to think.

 

Keywords

cultural text; rakut si telu; harm

Full Text:

PDF

References

Arini, T.A., Alimi., M.Y. & Gunawan,.

The Role of Dukun Suwuk and Dukun Prewangan in Curing Diseases in Kediri Community, . International Journal of Indonesian Society and Culture. 8 (2) (2016): 155-168. Retrived. 11 November 2017. https://journal.unnes.ac.id/nju/index.php/komunitas/article/view/4461

Brahmana, P. S. 2004. Thesis: Daliken si Telu Masyarakat Batak Karo: Suatu Kajian Sistem Kekerabatan Sebagai Sarana Pengendalian Sosial. Medan: Universitas Sumatera Utara

Hu, Shuqin, 2010. Context of

Situation in Translation , Journal of language teaching and research. Vol. 1 No. 3. Academy Publisher, Finland.

James S. Coleman, James S. 1986.

Social Theory, Social Research, and a Theory of Action. The American Journal of Sociology, Vol. 91, No. 6. (May, 1986.). Chicago: The University of Chicago Press.

Larson, Mildred L. 1989. Meaning-

Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence. London: University Press of America.

Milala,T.M. 2007. Indahnya Perkawinan Adat Karo. Medan, Maranata.

Miles, Matthew B and Huberman, A

Micheal. 1984. Qualitative data Analysis. London: SAGA Publications.

Newmark, P. 1988. A Textbook of

Translation. New York and London: Prentice- Hall.

Sembiring, M. 2014. Dissertation:

Translating Themes of Rebu Texts in Karonese Society into English , University of Sumatera Utara.

Sembiring, M. 2015. Translating

Daliken si Telu Texts in Karonese Society into English. International Journal of Language Studies. Vol. 9 No 3. USA: Lulu Press, Inc.

Sembiring, M. 2015. The

Translation Method in Translating Perkade-kaden Sepulu Dua Tambah Sada in Karonese Society into English.Langue. Medan: Pusat Kajian Bahasa dan Sastra Kopertis Wilayah I.

Sembiring, M. 2016. Translating

Tutur si Waloh in Karonese

Society into English. Theory and Practice in Language Studies, Vol. 6, No. 6, pp. 1142-1148, June 2016. Finland: Academic Publication.

Singarimbun, M. 1975. Kindship,

Descent and Alliance among Karo Batak. Berkeley: University of California Press.

Sitepu, A.G, Sitepu,B, and Sitepu,

Sempa. 1996. Pilar Budaya Karo. Medan: Percetakan Bali.

Tarigan, H.G. 1990. Percikan Budaya Karo. Bandung: Yayasan Merga Silima.