PERESTRUKTURAN TEMA TOPIKAL DALAM PENGINDONESIAAN KLAUSA BERBAHASA INGGRIS

Yan Mujiyanto(1),


(1) 

Abstract

Penelitian ini dimaksudkan untuk memecahkan masalah pokok: Bagaimana perestrukturan Tema Topikal untuk
mencapai perpadanan fungsional dalam pengindonesiaan teks berbahasa Inggris. Dengan demikian, tujuan
penelitian ini memberikan penjelasan mengenai perestrukturan Tema Topikal di dalam klausa untuk
menghasilkan teks sasaran yang berpadanan fungsional dengan teks sumbernya. Penelitian yang dilakukan
dengan ancangan studi kasus ini diarahkan untuk secara terencana menganalisis teks tertulis yang berbahasa
Inggris dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia untuk memperoleh gambaran mengenai perpadanan
fungsional antara kedua bahasa tersebut. Empat langkah pokok yang ditempuh di dalam menganalisis seluruh
data ialah (1) penyusutan data, (2) displai data, (3) analisis data, dan (4) inferensi. Dengan prosedur itu,
penelitian ini menghasilkan temuan bahwa Tema Topikal direstruktur menggunakan dua cara. Cara pertama
adalah memertahankan pola klausa BSa sehingga dari tindak penerjemahan dihasilkan klausa BSa yang pada
umumnya berpola seperti dalam BSu. Cara kedua adalah melalui proses tematisasi, yaitu memosisikan unsur
tertentu Rheme pada awal klausa dalam fungsinya sebagai Theme, baik bertanda maupun tak bertanda.
Perestrukturan ini pada umumnya dilakukan dengan inversi ataupun permutasi.
Kata Kunci: topical theme, permutation, thematization

Full Text:

PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.