Indo-Slang and Identity Performance: The Sociolinguistics of 'Bahasa Anak Jaksel' as a Marker of Neoliberal Class Distinction
DOI:
https://doi.org/10.15294/indi.v2i2.43174Keywords:
Sociolinguistics, Code-switching, Class Identity, Neoliberalism, Indonesian SlangAbstract
The linguistic phenomenon popularly known as Bahasa Anak Jaksel (South Jakarta slang)—characterized by frequent code-switching between Indonesian and English—has evolved into a significant cultural signifier in contemporary Indonesia. This paper examines the sociolinguistic functions of this hybrid language through the lens of Pierre Bourdieu’s "cultural capital." By analyzing social media content and conducting focus group discussions among urban youth, the study explores how linguistic hybridization serves as a tool for identity performance and class distinction. The research finds that while the slang is often ridiculed as a sign of superficiality, it functions as a strategic marker of neocolonial cosmopolitanism, signaling the speaker’s access to international education and global neoliberal networks. Furthermore, the discourse surrounding this slang reveals deep-seated anxieties about the "purity" of the national language versus the pragmatism of global fluency. This study contributes to the field of world Englishes by illustrating how language becomes a battlefield for class competition and social mobility in a rapidly globalizing Southeast Asian metropolis.
References
Anderson, B. (1991). Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism (Rev. ed.). Verso.
Androutsopoulos, J. (2014). Mediatization and sociolinguistic change. Key Topics in Sociolinguistics, 226–248.
Block, D., Gray, J., & Holborow, M. (2012). Neoliberalism and applied linguistics. Routledge.
Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge University Press.
Bourdieu, P. (1984). Distinction: A social critique of the judgement of taste. Harvard University Press.
Bourdieu, P. (1990). The logic of practice (R. Nice, Trans.). Stanford University Press.
Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power (G. Raymond & M. Adamson, Trans.). Harvard University Press.
Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Harvard University Press.
Brown, W. (2015). Undoing the demos: Neoliberalism’s stealth revolution. Zone Books.
Bucholtz, M., & Hall, K. (2005). Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies, 7(4–5), 585–614. https://doi.org/10.1177/1461445605054407
Canagarajah, S. (2013). Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. Routledge.
Coupland, N. (2007). Style: Language variation and identity. Cambridge University Press.
Gumperz, J. J. (1982). Discourse strategies. Cambridge University Press.
Heller, M. (2011). Paths to post-nationalism: A critical ethnography of language and identity. Oxford University Press.
Holliday, A. (2016). Understanding intercultural communication: Negotiating a grammar of culture. Routledge.
Jenkins, J. (2007). English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford University Press.
Kachru, B. B. (1992). The other tongue: English across cultures (2nd ed.). University of Illinois Press.
Lauder, A. (2008). The status and function of English in Indonesia. Makara Human Behavior Studies in Asia, 12(1), 9–20.
Li, W. (2009). Multilingualism in the global city: London stories. Continuum.
Myers-Scotton, C. (1993). Social motivations for codeswitching: Evidence from Africa. Oxford University Press.
Park, J. S. Y., & Wee, L. (2012). Markets of English: Linguistic capital and language policy in a globalizing world. Routledge.
Pennycook, A. (2010). Language as a local practice. Routledge.
Rampton, B., et al. (2004). Ethnographic perspectives on English in urban youth communities. Journal of Sociolinguistics, 8(3), 1–23.
Tagliamonte, S. A., & Roberts, C. (2005). So weird; so cool; so innovative: Youth language in the 21st century. Language in Society, 34(4), 533–555. https://doi.org/10.1017/S0047404505050211
Wei, L. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9–30. https://doi.org/10.1093/applin/amx039
Downloads
Published
Article ID
43174Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. All writings published in this journal are the personal views of the authors and do not represent the views of this journal and the author's affiliated institutions. Authors retain the copyrights under this license.


