Girindra Putri Dewi Saraswati


This study aims at finding out a concrete picture of intercultural-bound English speaking material used in English department of UniversitasNegeri Semarang. Specifically, this study deeply examines the intercultural component attached in English teaching material used in speaking classroom by employing Intercultural Communicative Competence theory. This study uses qualitative method, and case study design. The data was collected by using observation, interview, as well as documentation study techniques; and was validated by using triangulation method which encompasses data source triangulation, researcher triangulation, theory triangulation, as well as methodology triangulation. Results show that the teaching material in form of textbook used by lecturers in English Department of UniversitasNegeri Semarang has implicitly and explicitly embedded the aspect of intercultural communication in a form of politeness. It was shown from the explanation, practices, as well as degree of formality provided in the textbook that the speaking material attempts to emphasize the teaching of culture in terms of politeness acceptable in the target language. Future research needs to be conducted focusing on kinds of politeness which have to be mastered by the students.


intercultural communication; teaching material; speaking

Full Text:



Ahmad, S. & C. Rao. (2013). Applying Communicative Approach in Teaching English as a Foreign Language: a Case Study of Pakistaner in Porta Linguarium. Vol. 20. Pp. 187-203. [Accessed on 9 March 2016].

Baker, W. (2012) From cultural awareness to intercultural awareness: culture in ELT. ELT Journal 66 (1): pp. 62-70.

Bardovi-Harlig, K., et al. (1991) Developing pragmatic awareness: closing the conversation. ELT Journal 45 (1): pp. 4-15.

Bourke, J.M. (2006). Designing a Topic-based Syllabus for Young Learners in ELT Journal. Vol.60. No.3. pp. 279-286. Oxford: Oxford University Press.

Byram, M. (1997) Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.

Byram, M., Gribkova, B., and Starkey, H. (2002) Developing the intercultural dimension in language teaching: a practical introduction for teachers [online]. Available at: [Accessed 12 August 2014].

Canale, M. and M. Swain. (1980) Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics 1(1): pp. 1-47.

Corbett, J. (2003) An intercultural approach to English language teaching. Clevedon: Multilingual Matters.

Crandall, E. and H. Basturkmen. (2004) Evaluating pragmatics-focused materials. ELT Journal 58 (1): pp. 38-49.

Gill, S & M. ?a?kov. (2002) Intercultural activities. Oxford: Oxford University Press.

Hofstede, G., G.J. Hofstede, and M. Minkov (2010) Cultures and organizations: software of the mind: intercultural cooperation and it's importance for survival. London: McGraw Hill.

Holliday, A. (2011) Intercultural communication and ideology. London: Sage Publications.

Hymes, D. H. (1972) On communicative competence. In: Pride, J.B. and J. Holmes. (Eds.) Sociolinguistics, pp. 269-293. Harmondsworth: Penguin Books.

Jenkins, J. (2003) World Englishes: a resource book for students. London: Routledge.

LoCastro, V. (2012) Pragmatics for language educators: a sociolinguistic perspective. Oxford: Routledge.

Nasution, S. (1996). Metode Penelitian Naturalistik Kualitatif. Bandung: Tarsito.

Nguyen, M.T.T. (2011) Learning to communicate in a globalized world: to what extent do school textbooks facilitate the development of intercultural pragmatic competence? RELC Journal 42 (17): pp. 17-30.

Richards, J.C. and T.S. Rodgers. (2001) Approaches and methods in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.

Troncoso, C.R. (2010) The effects of language materials on the development of intercultural competence. In: B. Tomlinson and H. Masuhara (Eds.) Research for materials development in language learning: evidence for best practice, pp. 83-102. London: Continuum.



  • There are currently no refbacks.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License