ANALISIS PENGGUNAAN AIZUCHI MAHASISWA BAHASA JEPANG DALAM KOMUNIKASI BERBAHASA JEPANG

  • meta gesti rahayu Pendidikan Bahasa Jepang, Bahasa dan Sastra Asing Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Semarang
  • Rina Supriatnaningsih Pendidikan Bahasa Jepang, Bahasa dan Sastra Asing Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Semarang
  • silvia nurhayati Pendidikan Bahasa Jepang, Bahasa dan Sastra Asing Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Semarang
Keywords: Aizuchi, Response, verbal, non verbal, communication, Japanese

Abstract

Aizuchi merupakan suatu isyarat balik secara verbal maupun non verbal dalam bahasa Jepang yang seringkali diucapkan dan dilakukan oleh lawan bicara dalam komunikasi berbahasa Jepang. Kemunculan aizuchi juga seringkali digunakan sebagai indikator bahwa seseorang sedang mendengarkan pembicara dengan baik, terutama respon verbal, misalnya respon berupa ucapan “ ã¯ã„“ atau “hai†yang berarti “yaâ€. Sementara, orang Indonesia memiliki cara respon berbeda dalam berkomunikasi. Pada penelitian ini, peneliti meneliti tentang penggunaan aizuchi dan kesalahan-kesalahan penggunaannya. Penelitian ini menggunakan teknik deskriptif kualitatif untuk mengetahui penggunaan aizuchi dan kesalahan-kesalahan penggunaannya. Sumber data yang digunakan dalam penelitian ini adalah video rekaman pemaparan mata kuliah interview dalam rangkaian kegiatan Teacher Training di Japanese Language Institute, Japan Foundation, Kansai, Osaka, pada 2014. Penelitian ini menggunakan teknik rekam, simak dan catat untuk pengumpulan data dan teknik unsur pilah penenetu untuk analisis dan pengolahan data. Hasil analisis data menunjukkan bahwa dari 100% aizuchi yang dilakukan, 21% diantaranya adalah aizuchi verbal dan 79% sisanya adalah aizuchi non verbal, dan dalam 100% aizuchi verbal yang diucapkan, 11% diantaranya merupakan penggunaan aizuchi verbal yang salah.

 

Aizuchi is verbal or non verbal backchannel in Japanese that is said very often by the partner of the speaker in a conversation in Japanese. The existence of aizuchi also being the indicator if thr listener is listening attentively and understand so far, especially verbal response like “ ã¯ã„“ or “hai†which represent the meaning of “yesâ€. However, Indonesian has the different way to response the speaker in communication. In this research, the researcher analyze about the usage of aizuchi and the mistakes of it. This research using cualitative descriptive technique to know about the usage of aizuchi ang the mistakes of it. The source of data that are used in this research is some recorded videos of Presentation activity in Interview class of Teacher Training Programme that is held in Japanese Language Institute, Japan Foundation, Kansai, Osaka, in 2014. This research using record, watch and notes technique to collect the datas and determinant element selection technique to analyze the datas. The result of the analysis shows that in 100% of aizuchi done by Japanese students, 21% of it was verbal aizuchi, and the 79% is non verbal aizuchi, and in 100% of verbal aizuchi, 11% of it was mistaken aizuchi.

References

Apriyanto, Okie Dita. 2015. Nihongo to Indonesiago no Aizuchi no Shiyou ni Kansuru Taishou Kenkyuu -Keishiki to Kinou wo Megutte-. Prosiding Seminar Internasional “Evaluasi terhadap Bahasa Jepang†ASPBJI. Bali: Udayana University Press

Imelda. 2014. Penggunaan Aizuchi Ditinjau dari Jenis Kelamin pada Mahasiswa Bahasa Jepang Tingkat II dan III Program Studi Sastra Jepang Universitas Hasanuddin. Jurnal Kagami Vol. 5, Mei, 2014

Iriantara, Yosul dan Syaripudin, Usep. 2013.Komunikasi Pendidikan. Bandung: Simbiosa Rekatama Media

Ruben, B dan Stewart, L.2013. Komunikasi dan Perilaku Manusia. Jakarta: PT. Raja Grafindo Persada.

Hermawan, Herry. 2012. Keterampilan Berkomunikasi yang Terabaikan. Yogyakarta: Graha Ilmu

Shibuya, Syozo.2012. Omoshiroi Hodo Yoku Wakaru! Tanin no Shinrigaku. Tokyo: Seitousha

R. Stephen. 2011. Seni Mendengar dalam Komunikasi yang Efektif. Yogyakarta : Klik Publishing

Elmubarok, Zaim, Mujianto Yan dan Sunahrowi.2010. Pengantar Ilmu Budaya.Yogyakarta: Pelangi Publishing

Nafila, Rusma Sarsinto. 2010.Penggunaan Aizuchi dalam Drama Hachimitsu to Kuroba.Tugas Akhir.Universitas Negeri Semarang, Semarang.

Djojosuroto, Kinayati. 2007. Filsafat Bahasa. Yogyakarta : Pustaka.

Kesuma, Tri Masjoyo Jati. 2007. Pengantar (Metode) Penelitian Bahasa. Yogyakarta : Carasvatibooks

Naito, Mariko. 2003. Aizuchi no Supiichi Reberu to Sono Shifuto ni Tsuite: Nihongo Bogowasha to Kankokujin Gakushuusha no Soui. Jurnal Sekai Nihongo Kyouiku 13, September, 2003.

Kindaichi, Kyousuke. 1997. Shinmeikai Kokugo Jiten. Tokyo: Sanshoudo

Mizutani, Osamu dan Mizutani, Nobuko, 1987. How to be Polite in Japanese. Tokyo : The Japan Times

Mizutani, Osamu dan Mizutani, Nobuko. 1977. Nihongo Notes 1 Speaking and Living in Japan.Tokyo: The Japan Times

Section
Articles