Linguistic Features and Conversational Functions of the Tosa Dialect in Gintama

Authors

  • Julia Julia Faculty of Cultural Sciences, Universitas Sumatera Utara Author
  • Rani Arfianty Faculty of Cultural Sciences, Universitas Sumatera Utara Author

DOI:

https://doi.org/10.15294/chie.v13i2.18220

Keywords:

Tosa Dialect, Japanese Dialects, Sociolinguistics, Gintama

Abstract

This study examines the linguistic forms and conversational functions of the Tosa dialect as represented in the anime Gintama. Originating from Kochi Prefecture, the Tosa dialect preserves elements of ancient Western Japanese in both phonologu and vocabulary, contributing to its distinct linguistic character. In Gintama, the dialect is used to construct character identity and highlight regional background, particularly for figures modeled after historical personalities from Tosa. Drawing on qualitative and descriptive methods, this study analyzed dialogues spoken by characters who use the Tosa dialect across several episodes. The analysis identifies seventeen dialectal forms, including grammatical variations such as ~yuu~chuu~ki, and ~jaki, and explores their pragmatic roles in expressing aspect, negation, emphasis, and causality. The findings reveal how dialectial variation contributes to characterization and authenticity in Japanese popular media. Despite notable differences from standard Japanese, the contextual use of the Tosa dialect in Gintama allows viewers to infer meaning and appreciate the cultural and linguistic diversity it represents .

Downloads

Download data is not yet available.

References

Arfiansyah, R., & Fanani, U. Z. (2025). Analisis penggunaan dialek Hokkaido dalam manga Dosanko Gyaru wa Namara Menkoi 『道産子ギャルはなまらめんこい』 karya Ikada Kai. HIKARI: Jurnal Ilmiah Mahasiswa Jurusan Bahasa dan Sastra Jepang, 9(2), 60–70. https://ejournal.unesa.ac.id/index.php/hikari/article/view/71143

Furidha, B.W. (2023). Comprehension of the Descriptive Qualitative Research Method: A Critical Assessment of the Literature. Acitya Wisesa: Journal of Multidisciplinary Research, 2(4), 1-8. https://doi.org/10.56943/jmr.v2i4.443

Habotan. (n.d.). Tosa-ben shoujiten. https://habotan.jp/tosaben/

Kochi International Association. (2010). Tosaben. TosaWave: An Information Magazine for the International Community in Kochi, 35, 1-4. https://www.kochi-kia.or.jp/info/tosawave/tosawavevol35.pdf

Komalasari, I., & Sucihati, R. N. (2024). Optimalisasi Model Pengelolaan Badan Usaha Milik Desa (Bumdes) sebagai Upaya dalam Meningkatkan Pendapatan Asli Desa. Jurnal Ekonomi & Bisnis, 12(1), 59-70. https://doi.org/10.58406/jeb.v12i1.1533

Nuramila, N. (2023). Fenomena Penggunaan Bahasa Asing dan Daerah Dalam Penamaan Tempat Usaha Di Kota Gorontalo. Journal on Education, 5(4), 16251- 16255. https://doi.org/10.31004/joe.v5i4.2764

Prananda, D., Rizky, D. F., & Afidah, N. (2023). Bahasa Pergaulan Remaja: Analisis Fonologi (Dialek Sosial) Dalam Era Masa Kini. Pragmatik: Jurnal Rumpun Ilmu Bahasa Dan Pendidikan, 1(3), 19–26. https://doi.org/10.61132/pragmatik.v1i3.204

Pudat, R. N. A., & Nurjaleka, L. (2025). Representation of the Mie Dialect in Japanese Popular Media: A Lingusitic Analysis of Yatogame-chan Kansatsu Nikki. CHI’E: Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang, 13(1), 72–80. https://doi.org/10.15294/chie.v13i1.22923

Rafika, Y., & Zalman, H. (2018). Osaka Ben dalam Anime Detective Conan the Movie Karakurenai No Raburetta karya Aoyama Goshou. OMIYAGE: Jurnal Bahasa dan Pembelajaran Bahasa Jepang, 2(3), 178-184. https://omiyage.ppj.unp.ac.id/index.php/omiyage/article/view/135

Raihan, M. A. N., & Setiawan, A. B. (2023). The Perspectives of Native Kansai Dialect Speakers Towards the Kansai Dialect and Standard Japanese. The International Conference on Education, Social Sciences and Technology (ICESST), 2(2), 82–91. https://doi.org/10.55606/icesst.v2i2.287

Raversa, A., Dahidi, A., & Aneros, N. (2016). Penggunaan Dialek Kansai dalam Anime Detective Conan Episode 651. JAPANEDU: Jurnal Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang, 1(2), 109-120. https://doi.org/10.17509/japanedu.v1i2.3292

Seikatsu Sōzō Kōbō. (n.d.). Tosa-ben wo shiru. https://www.webkochi.net/hogen/tosaben.php

Subandi. (2011). Deskripsi kualitatif sebagai satu metode dalam penelitian pertunjukan. Harmonia: Jurnal Pengetahuan dan Pemikiran Seni, 11(2), 173–179. https://doi.org/10.15294/harmonia.v11i2.2210

Tabrani, T. (2023). Perbedaan antara penelitian Kualitatif (Naturalistik) dan Penelitian Kuantitatif (Ilmiah) dalam barbagai Aspek. Jurnal Pendidikan Dan Konseling (JPDK), 5(2), 318–327. https://journal.universitaspahlawan.ac.id/index.php/jpdk/article/view/12734

Tanzil, N. D., & Novella, U. (2020). Analysis On Osaka Dialects Verbs and Nouns (Study of Structure and Meaning). Paramasastra: Jurnal Ilmiah Bahasa Sastra Dan Pembelajarannya, 7(2), 178. https://doi.org/10.26740/paramasastra.v7n2.p178

Wipayana, I. P., Meidariani, N. W., & Meilantari, N. L. G. (2021). Fungsi Shuujoshi Dialek Kansai dalam Film Setoutsumi. Jurnal Daruma: Linguistik, Sastra dan Budaya Jepang, 1(1), 1–11. https://e-journal.unmas.ac.id/index.php/daruma/article/view/1936

Wiyatasari, R., & Utomo, V. R. (2022). Penggunaan Dialek Nagoya pada Manga Yatogame Chan No Kansatsu Nikki. KIRYOKU, 6(1), 72-78. https://doi.org/10.14710/kiryoku.v6i1.72-78

Zane, S. R. A. F., & Andini, R. (2024). Hokkaido Dialect as a Form of Code-Switching and Code-Mixing in the Novel Poppoya. Japanology: The Journal of Japanese Studies, 10(2), 142–162. https://doi.org/10.20473/jjs.v10i2.55616

Downloads

Published

2025-10-31

Article ID

18220